厳選書目
基本参考文献
南蛮時代と日本のキリシタンの世紀に関する基礎的な学術書。各書の入手先へのリンクつき。
They Came to Japan: An Anthology of European Reports, 1543–1640
University of Michigan Press, 1965
Amazonで見る ↗Deus Destroyed: The Image of Christianity in Early Modern Japan
Harvard University Press, 1973
Amazonで見る ↗A World Elsewhere: Europe's Encounter with Japan in the 16th and 17th Centuries
Yale University Press, 1990
Amazonで見る ↗The First European Description of Japan, 1585
Routledge, 2014 (ed. Daniel T. Reff et al.)
Amazonで見る ↗O Japão e o Cristianismo no Século XVI
Sociedade Histórica da Independência de Portugal, 1999
Amazonで検索する ↗上記の一部はアフィリエイトリンクです。これらを通じてご購入いただいた場合、追加費用なしに本サイトがわずかな手数料を受け取ることがあります。
アーカイブ全体の引用文献
本サイトの二つ以上の記事で引用されている文献を、引用回数順に並べたもの——このアーカイブの実働の正典である。各項目は記事中の注記をそのまま保ち、それに依拠する記事へリンクしている。
ボクサー, C.R. The Christian Century in Japan, 1549–1650. University of California Press, 1951年。当該時代に関する英語文献の基礎的研究で、人口的数字を真剣に検討する読者にとって最重要の一冊であり、1614年における活動的信徒30万人という「現実的な上限」の出典でもある。
エリソン, ジョージ. Deus Destroyed: The Image of Christianity in Early Modern Japan. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1973年。山口の論争がもたらした知的帰結についての最も鋭い英語による分析を巻頭の数章で提示する。トーレスが仏教を「悪魔的」と性格づけたことのその後の展開も論じている。
Massarella, Derek. A World Elsewhere: Europe's Encounter with Japan in the Sixteenth and Seventeenth Centuries. Yale University Press, 1990. ロドリゲスの経歴の外交的・商業的背景、特にポルトガル・スペイン・オランダ・イギリスの利害間の三角的競争を提供。
Cooper, Michael. They Came to Japan: An Anthology of European Reports on Japan, 1543–1640. University of Michigan Press, 1965. 戦争時代のイエズス会書簡の翻訳を含み、朝鮮でのキリシタン兵士の記録やグレゴリオ・デ・セスペデスの牧会活動を収録している。
ボクサー, C. R. The Great Ship from Amacon: Annals of Macao and the Old Japan Trade, 1555–1640. Centro de Estudos Históricos Ultramarinos, 1959年。マカオ・長崎貿易の決定的研究。1628年から1630年の禁輸、モンテイロ・ピント船団とオリヴェイラ・デ・アラーニャ船団の抑留、マカオ側の外交対応、そして1631年から32年にかけての負債がらみの「サン・ジョルジェ」号抑留を詳しく扱う。
ヘッセリンク, ライニアー・H. The Dream of Christian Nagasaki: World Trade and the Clash of Cultures, 1560–1640. McFarland, 2016年(『キリシタン長崎の夢:世界貿易と文明の衝突 1560-1640年』)。キリシタン長崎の興亡についての包括的な歴史書で、ヨーロッパと日本の双方の視点からこの都市の初期の歴史を叙述しています。
モラン, J. F. The Japanese and the Jesuits: Alessandro Valignano in Sixteenth-Century Japan. ロンドン: Routledge, 1993年。ヴァリニャーノを中心に据えながらも、トーレスの即興的な適応主義がイエズス会のなかでいかに継承され、成文化され、争われたかを最も明晰に分析した研究。
ターンブル, スティーヴン. The Kakure Kirishitan of Japan: A Study of Their Development, Beliefs and Rituals to the Present Day. Japan Library, 1998年。フェレイラの棄教とその後の協力が解体を助けた隠れキリシタンの共同体への長期的影響を辿る。
東馬場, 郁生. Christianity in Early Modern Japan: Kirishitan Belief and Practice. ライデン: Brill, 2001年。トーレスが選び取った術語──デウス、クルス、アニマなど──が、日本のキリシタン実践を長期にわたっていかに形作ったかを理解するうえで不可欠であり、二世紀におよぶ迫害のなかで語彙を変容させながら保ち続けた隠れキリシタンに対しても言及がある。
クルロウ, アダム. The Company and the Shogun: The Dutch Encounter with Tokugawa Japan. Columbia University Press, 2014年。オランダと日本の関係を主権をめぐる長い交渉として捉え直した見事な著作で、1621年の禁令をその画期の一つに据える。「ばはん」とその法的な重みをめぐる論述はとりわけ鋭い。
ソウザ、ジョージ・ブライアン The Survival of Empire: Portuguese Trade and Society in China and the South China Sea, 1630–1754.(『帝国の存続:中国と南シナ海におけるポルトガルの貿易と社会、1630–1754年』)Cambridge University Press、1986年。マカオの興隆、日本貿易への依存、そしてポルトガル追放後の衰退を理解するための必読書です。
レイヴァー, マイケル・S. The Sakoku Edicts and the Politics of Tokugawa Hegemony. Cambria Press, 2011. 鎖国の枠組みを完全な孤立ではなく管理された関与の意図的な戦略として再解釈し、そのシステムにおけるオランダの役割を詳述する。
トビー, ロナルド・P. State and Diplomacy in Early Modern Japan: Asia in the Development of the Tokugawa Bakufu. Princeton: Princeton University Press, 1984年。徳川の外交政策を一貫した戦略的事業として捉えた、現代における最も重要な単一の研究であり、<em>鎖国</em>体制を単なる孤立主義ではなく外交的構築物として論じる、その後のすべての学問の出発点。
ボクサー, C. R. Fidalgos in the Far East, 1550–1770. Martinus Nijhoff, 1948年。マニラ評議会の審議についての最も詳細な英語の記述を含むが、各章のあいだで1628年7月と1629年1月の評議会に関する記述が食い違っており、二次文献で今なおこの事件につきまとう年代の混乱の主たる源となっている。
Fróis, Luís. Historia de Japam. Ed. José Wicki, 5 vols. Biblioteca Nacional de Lisboa, 1976–1984. 信長の体制、人柄、宮廷、軍事行動についての最も詳細なヨーロッパ人目撃者の記録。不可欠な一次史料。
Hesselink, Reinier. The Dream of Christian Nagasaki: World Trade and the Clash of Cultures, 1560–1640. McFarland, 2016. 海上拿捕を、競合するヨーロッパ・日本の利害下における長崎の変容というより広い文脈に位置づける。
スブラマニヤム, サンジャイ. The Portuguese Empire in Asia, 1500–1700: A Political and Economic History. Longman, 1993. 王政復古の数十年間におけるエスタード・ダ・インディアの崩壊と、アジアをブラジルのために犠牲にした戦略的トリアージを理解する上で不可欠。
Cooper, Michael (ed.). The Southern Barbarians: The First Europeans in Japan. Kodansha International, 1971. 南蛮との出会いを記録する一次史料の翻訳集成で、カブラル時代のイエズス会書簡や報告も含む。
ラマース, イェロエン・P. Japonius Tyrannus: The Japanese Warlord Oda Nobunaga Reconsidered. Leiden: Hotei Publishing, 2000. 織田信長の軍事的革新と政治的ビジョンをめぐる神話に挑む批判的再評価。日本の一次史料を広範に活用。
Berry, Mary Elizabeth. Hideyoshi. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1982. 信長の政策から後継者の政策への移行を理解するうえで不可欠であり、特に反制度的論理のキリスト教への適用について。
クーパー, マイケル(編). They Came to Japan: An Anthology of European Reports on Japan, 1543–1640. University of California Press, 1965年。宣教師による一次的観察を集めた英語で最もアクセスしやすい選集で、当時の多様な証人による人口・改宗の数字を含む。
クーパー, マイケル Rodrigues the Interpreter: An Early Jesuit in Japan and China. Weatherhill, 1974年。危機の年月に徳川との関係を取り繕おうとしたマカオが動員した外交の機構について、不可欠な文脈を与える。
コスタ, ジョアン・パウロ・オリヴェイラ・エ. O Japão e o Cristianismo no Século XVI: Ensaios de História Luso-Nipónica. Sociedade Histórica da Independência de Portugal, 1999. イエズス会宣教の制度的・政治的力学についての最も包括的なポルトガル語による考察を提供している。
フロイス, ルイス, S.J. Historia de Japam(全5巻), ed. ジョゼ・ヴィッキ. Lisbon: Biblioteca Nacional de Lisboa, 1976–1984. 信長の事績、戦国の政治的状況、そして初期の日葡の出会いについて最も詳細なヨーロッパ人の目撃証言を提供する記念碑的なイエズス会年代記。
ロス, アンドリュー・C. A Vision Betrayed: The Jesuits in Japan and China, 1542–1742. エディンバラ: Edinburgh University Press, 1994年。ロスの比較研究は、トーレスを、その文化的適応がのちに中国でリッチによって正当性を裏打ちされ、日本では1614年以降大方放棄されることになるイエズス会宣教戦略家たちの系譜のなかに位置づける。
Totman, Conrad. Tokugawa Ieyasu: Shogun. Heian International, 1983. 英語圏における標準的な伝記。簡潔かつ文献に裏付けられ、家康の政治的・軍事的経歴をその制度的遺産に特に注目して扱う。
グッドマン, グラント・K. Japan and the Dutch, 1600–1853. Curzon Press, 2000. 二世紀半にわたる日蘭関係に焦点を当てた研究であり、出島の繋がりの文化的・知的側面に特に注目する。
リディン, オーロフ・G. Tanegashima: The Arrival of Europe in Japan. NIAS Press, 2002. 1543年の上陸と火器の伝来に関する最も詳細な研究。鉄砲記を含むポルトガルと日本双方の史料に基づく。
McMullin, Neil. Buddhism and the State in Sixteenth-Century Japan. Princeton: Princeton University Press, 1984. 戦国時代における仏教諸機関と世俗権力の関係に関する決定的な研究であり、信長の軍事行動の詳細な分析を含む。
ターンブル, スティーブン. The Samurai Sourcebook. London: Cassell, 1998. 戦国時代の軍事組織、主要な合戦(桶狭間・長篠を含む)、武士階級の社会構造を網羅する包括的参考書。
ヴァリニャーノ, アレッサンドロ. Sumario de las Cosas de Japon. José Luis Alvarez-Taladriz編. 上智大学, 1954年。ヴァリニャーノの後年の日本評価は、アルヴァレスの初期のより限定的な観察との有益な比較を提供し、四十年間でヨーロッパの日本理解がいかに深化したかを明らかにする。
Cooper, Michael, S.J. They Came to Japan: An Anthology of European Reports on Japan, 1543–1640. University of Michigan Press, 1965. ヨーロッパ人の目撃証言を精選した文献集であり、信長の反仏教運動に関するフロイスとヴァリニャーノの重要な記述を含む。
Disney, A.R. A History of Portugal and the Portuguese Empire. 2 vols. Cambridge University Press, 2009. ポルトガル帝国の膨張に関する包括的な論考であり、エスタード・ダ・インディアとその中でのマカオの位置について広範に扱っている。
遠藤周作.『沈黙』新潮社, 1966年. フェレイラの物語を世界的に知らしめた小説、フィクションでありながら、歴史的現実と迫害の最も深い神学的問いに根ざしている。
石毛直道 The History and Culture of Japanese Food(『日本の食文化史』)Kegan Paul、2011年。filhós→ひりょうずの音韻変遷を記録し、南蛮料理の日本への伝播に関する標準的な学術的扱いを提供する。
Lach, Donald F. Asia in the Making of Europe, Vol. I: The Century of Discovery. University of Chicago Press, 1965–1993. アジアとの接触がヨーロッパの文化と思想をいかに変容させたかに関する堂々たる多巻本。
ミルトン, ジャイルズ. Samurai William: The Adventurer Who Unlocked Japan. Hodder & Stoughton, 2002年。ウィリアム・アダムズとイギリス商館についての、一般向けながらよく調べられた一冊で、1621年の危機が展開した商業環境を描き出す。
パラモア, キリ. Ideology and Christianity in Japan. Routledge, 2009年。徳川によるキリスト教排撃のイデオロギー的系譜であり、1622年から1623年にかけての秀忠の決定を形づくったヨーロッパからの報告にとりわけ注意を払う。
ラス、エリック・C. Japan’s Cuisines: Food, Place and Identity. Reaktion Books、2016年。南蛮料理書および近世初期の日本の料理写本の英訳と文脈分析を含む。
サンソム, ジョージ. A History of Japan, 1334–1615. Stanford University Press, 1961. 戦国時代の英語による権威的な政治史であり、第18–19章で関ヶ原の戦役を詳述。
Sansom, George. A History of Japan, 1615–1867. Stanford University Press, 1963. サンソムの三部作の第二巻。大坂以後の秩序から説き起こし、秀忠の統治全般、武家諸法度、紫衣事件を扱う。
シュールハマー, ゲオルク. Francis Xavier: His Life, His Times. 全4巻. Jesuit Historical Institute, 1973–1982年。ザビエルの決定版的現代伝記で、アルヴァレスの役割、報告書の委託、現存する全写本の同定を詳細に扱う。
スクリーチ, タイモン. The Lens Within the Heart: The Western Scientific Gaze and Popular Imagery in Later Edo Japan. University of Hawai'i Press, 2002年。フェレイラの科学的著作が貢献した蘭学の伝統を理解するために関連。
ウェラン, クリスタル. The Beginning of Heaven and Earth: The Sacred Book of Japan's Hidden Christians. ハワイ大学出版局, 1996年。1597年以降、地下に潜ることを余儀なくされた隠れ教会から生まれた混淆的宗教の伝統を考察した研究。
ボクサー, C.R. The Portuguese Seaborne Empire, 1415–1825. Carcanet Press, 1969. ポルトガル帝国事業全体に関するボクサーの堂々たる概説。リスボンと長崎を結んだ貿易、統治、パトロネージの体系を理解する上で不可欠。
ボクサー, チャールズ・ラルフ. The Christian Century in Japan, 1549–1650. Berkeley: University of California Press, 1951年。当該時代に関する英語文献の基礎的研究で、ザビエルとカブラルの蝶番としてのトーレスの上長期について、断片的ながら不可欠な記述を含む。
ボヤジャン、ジェームズ・C. Portuguese Trade in Asia under the Habsburgs, 1580–1640.(『ハプスブルク朝下のアジアにおけるポルトガル貿易、1580–1640年』)Johns Hopkins University Press、2008年。ポルトガル海上帝国の商業メカニズムに関する英語圏の決定版研究。通貨換算と貿易量の詳細な分析を含みます。
Brockey, Liam Matthew. 『Journey to the East: The Jesuit Mission to China, 1579–1724.』 Cambridge, MA: Harvard University Press, 2007. 奴隷ルートのマカオ側の結節点と、中国における日本人・朝鮮人奴隷の分布について背景を与える。
Cocks, Richard. Diary of Richard Cocks, Cape-Merchant in the English Factory in Japan, 1615–1622. Ed. Edward Maunde Thompson. Hakluyt Society, 1883. 全2巻. 秀忠の通商制限、外交的冷遇、そして家康没後の江戸宮廷の空気に関する主要な英語史料。
Costa, João Paulo Oliveira e. O Japão e o Cristianismo no Século XVI. Sociedade Histórica da Independência de Portugal, 1999. 日本におけるイエズス会の事業に関するポルトガル語の標準的著作であり、マカオとの繋がりについて広範に扱っている。
Curvelo, Alexandra. Nuvens Douradas e Paisagens Habitadas: A Arte Namban e a sua Circulação entre a Ásia e a América. Universidade Nova de Lisboa, 2007年。南蛮美術とその世界的流通に関する第一級の研究であり、南蛮物質文化のより広い文脈の中で屏風を理解するために不可欠です。
Cwiertka, Katarzyna J. Modern Japanese Cuisine: Food, Power and National Identity. Reaktion Books, 2006. 洋食現象と地方料理の工業化を詳述した、日本の食文化史の必読書。
藤木久志. 織田信長の時代. 講談社, 2003. 信長の宗教政策をその国内政治的文脈において再評価した現代日本の研究。
五野井隆史. 日本キリシタン史の研究. 吉川弘文館, 2002年。危機の時代におけるキリシタン共同体の内部政治に関する日本語の主要研究。
ホール, ジョン・ホイットニー他(編). The Cambridge History of Japan, Vol. 4: Early Modern Japan. Cambridge University Press, 1991年。統一期の政治史・軍事史に関する英語の標準的参考文献。
ヘッセリンク, レイニエル・H. The Dream of Christian Nagasaki: World Trade, the Clash of Cultures, and the Persecutions of the Christians in Nagasaki. McFarland, 2016年。高木家を含む長崎の商人寡頭層と、禁輸の年月におけるこの町の外交・商業の機構を詳しく扱う。
ケンペル, エンゲルベルト. Kaempfer's Japan: Tokugawa Culture Observed. ベアトリス・M・ボダルト=ベイリー翻訳・編集. University of Hawai'i Press, 1999. 鎖国時代の日本に関するドイツ人医師の名高い記述の現代的な学術版であり、「鎖国」という用語そのものの源泉。
クナウト, ロタール Confrontación Transpacífica: El Japón y el Nuevo Mundo Hispánico, 1542–1639. UNAM, 1972年。スペインと日本の関係についての最も徹底した研究。1628年7月と1629年1月のマニラ評議会の審議、およびその後のマカオ側の往復書簡についての豊富な文書を収める。
Lach, Donald F., and Edwin J. Van Kley. Asia in the Making of Europe, Volume III: A Century of Advance. University of Chicago Press, 1993. 日蘭・日葡海戦を含む、ヨーロッパによるアジア貿易争奪戦の最も広範な文脈。
ラウレス, ヨハネス. The Catholic Church in Japan: A Short History. Charles E. Tuttle, 1954年。イエズス会士の歴史家による記述で、1549–1639年の累計洗礼数を百万超とする推計の出典。
ムルダー, W. Z. Hollanders in Hirado, 1597–1641. Fibula-Van Dishoeck, 1985年。平戸商館についてのオランダ語による標準的な記述で、スペックスの出立とカンプスのバタヴィア宛て書簡を詳細に扱う。
Murdoch, James. A History of Japan, Volume II: During the Century of Early Foreign Intercourse (1542–1651). Kegan Paul, 1903; Routledge再版, 1996. 一部の解釈は古くなっているが、家康とポルトガル人および他のヨーロッパ人との関わりに関する文献的詳細において比類なき記念碑的著作。
ニューイット, マリン. A History of Portuguese Overseas Expansion, 1400–1668. Routledge, 2005. 連合と王政復古の時代の帝国の包括的な扱いであり、植民地の戦場に詳細な注意を払う。
Oliveira e Costa, João Paulo. O Japão e o Cristianismo no Século XVI: Ensaios de História Luso-Nipónica. Sociedade Histórica da Independência de Portugal, 1999. イエズス会布教団の制度的力学に関するポルトガルの第一人者の分析。ロドリゲスの経歴につきまとった商業関与をめぐる内部論争を含む。
オリヴェイラ・エ・コスタ, ジョアン・パウロ. O Cristianismo no Japão e o Episcopado de D. Luís Cerqueira. リスボン: Fundação Calouste Gulbenkian, 1998年。日本宣教のより長い時間軸についてのポルトガル語による有益な背景研究で、トーレスの制度的遺産が後継者たちにいかに受け継がれたかに留意している。
Pinto, Fernão Mendes. Peregrinação. 1614; 多数の近代版あり。偉大な冒険家の自伝であり、詳細においては信頼性に欠けるが、中国沿岸における初期ポルトガル人の存在の肖像として比類のない価値を持つ。
Rath, Eric C. Food and Fantasy in Early Modern Japan. University of California Press, 2010. 南蛮の食文化が吸収されていった時代における食文化と社会的身分の交差に関する重要な研究。
Rodrigues, João. Arte da Lingoa de Iapam. 長崎:イエズス会布教所印刷所、1604–1608年。ロドリゲスの記念碑的な日本語文法書であり、話し言葉としての日本語について初めて体系的に記述した出版物。
Sadler, A.L. The Maker of Modern Japan: The Life of Tokugawa Ieyasu. Allen & Unwin, 1937; Tuttle再版, 1978. 日本の史料から引き出された逸話的な詳細に富む古典的伝記であり、本記事で引用された多くの人物描写の典拠。
Sansom, George B. A History of Japan, 1334–1615. Stanford University Press, 1961. 秀吉の全経歴を網羅する古典的な通史。特に朝鮮出兵と後継者問題に優れている。
シュッテ, ヨゼフ・フランツ, S.J. Valignano's Mission Principles for Japan. 全2巻. ジョン・J・コイン訳. Institute of Jesuit Sources, 1980–1985. 主にイエズス会文書館から引き出された、ヴァリニャーノの戦略的思考の綿密な復元。濃密だが権威ある著作。
シュールツ, ウィリアム・リトル The Manila Galleon. E. P. Dutton, 1939年。1629年1月のマニラ評議会による償い拒否についての最も完全な記述を含む。1596年の「サン・フェリペ」号没収、長崎の殉教、スペイン使節の受け入れ拒否を挙げて日本側の行状を難じ、徳川への賠償留保を正当化した「手の込んだ弾劾文」も扱う。
スクリーチ, タイモン. The Shogun's Silver Telescope: God, Art and Money in the English Quest for Japan, 1600–1625. Oxford University Press, 2020年。日本におけるイギリスの存在についての近年の再評価で、1620年代の危機の外交的・文化的側面にとりわけ注意を払う。
Shapinsky, Peter D. Lords of the Sea: Pirates, Violence, and Commerce in Late Medieval Japan. Ann Arbor: Center for Japanese Studies, University of Michigan, 2014. 木津川口の戦いや装甲軍艦の発展を含む、一向一揆戦争の海軍的側面を理解するうえで貴重な文献。
Swope, Kenneth M. A Dragon's Head and a Serpent's Tail: Ming China and the First Great East Asian War, 1592–1598. University of Oklahoma Press, 2009. 中国の視点から見た壬辰倭乱の英語における決定的な軍事史であり、明の介入を理解するうえで不可欠である。
高瀬弘一郎 キリシタン時代の研究 岩波書店、1977年。キリスト教布教とポルトガル貿易の交差に関する日本語の主要研究書です。
トットマン, コンラッド. Early Modern Japan. University of California Press, 1993. 徳川時代の政治的、経済的、環境的歴史の包括的な記述であり、農業革命に関して特に優れている。
辻静雄. Japanese Cooking: A Simple Art. 講談社インターナショナル、1980年。揚げ物の技法と日本料理の哲学についての洞察を含む、英語による日本料理の古典的ガイド。
Turnbull, Stephen. The Samurai and the Sacred: The Path of the Warrior. Oxford: Osprey Publishing, 2006. 日本史における宗教と戦争の交差に関する平易な概説であり、信長の比叡山および一向一揆に対する軍事行動を扱っている。