貿易・通商
東インド会社:VOCはいかにして大洋を征服し、一つの島を受け継いだか
世界初の多国籍企業は、一つの帝国を破壊し、一つの香辛料を独占し、三つの大洋にまたがる私戦を遂行するために建造された。それが長崎港の三エーカーの人工島に閉じ込められ、銅を売り、将軍に平伏することになろうとは、当初の計画にはなかった。
1602年3月20日の朝、黒い上着を着た一群の男たちがハーグで一通の文書に署名し、世界がかつて目にした中で最も強力な民間企業を創設した。フェレーニヒデ・オースト=インディッシェ・コンパニー、連合東インド会社、すなわちVOCは、単なる貿易会社ではなかった。要塞を建設し、戦争を遂行し、条約を交渉し、貨幣を鋳造し、総督を任命し、アフリカの南端から日本の海岸まで広がる領域にわたって司法を執行する権限を与えられた法人であった。オランダの六都市に株主を持ち、いかなる議会にも報告義務のない十七人の取締役会を擁し、その委任状は実質的に征服の許可証に等しかった。
その後の四十年間、VOCはその許可証を、現代のテック独占が子供のレモネード売り場に見えるほどの冷酷さで行使した。ナツメグの支配を確保するために一つの島嶼群全体の住民を絶滅させた。ジャワの都市を破壊してその廃墟の上に首都を建設した。ゴアからマラッカに至るポルトガルの貿易路を、補給船が係留地で朽ちるほどの厳密な季節的封鎖で締め上げた。そして最終的に創設者たちが予想もしなかったただ一つの賞——日本とのヨーロッパ貿易の独占——を確保したとき、その代償はあまりに完全な閉じ込めであった。会社の代表者たちは日本人の護衛なしに小さな人工島を出ることができず、妻を連れてくることもできず、玄関の上にキリスト教の日付を刻むことさえ外交危機を引き起こすことなしにはできなかった。
これは、プロテスタントの商人たちの合同体がいかにしてアジアにおける支配的なヨーロッパ勢力となったか、そして十七世紀で最も攻撃的な企業がいかにして跪くことを学んだかの物語である。
第一章
戦争から生まれて
VOCは会議室から生まれたのではない。戦場から生まれた。
1590年代までに、オランダ共和国はスペインとの八十年戦争に三十年を費やしており、その紛争は軍事的であると同時に経済的なものとなっていた。1580年にスペインのフェリペ二世がポルトガルの王冠を継承し、二つのイベリア帝国を単一の敵対的な君主のもとに統合すると、オランダの商人たちはリスボンを通じて接触していた香辛料市場から締め出された。ポルトガルの仲介者を通じて北方へ流れていた胡椒、丁子、ナツメグ、桂皮が突如として止まった。フェリペが蛇口を閉めたのだ。
オランダの対応は実に実際的であった。ポルトガル人から香辛料を買えないなら、自分で取りに行けばよい。1595年から、アムステルダム、ロッテルダム、ミデルブルフ、その他の都市の独立した商人組合が、喜望峰を回る独自の遠征の資金調達を始めた。これらのフォールコンパニエン、すなわち先行会社は、小規模で、競争的で、著しく不安定だった。最初の遠征は、1595年にアムステルダムの組合が派遣したコルネリス・デ・ハウトマン率いる四隻の船で、ジャワに到達し1597年に帰還したが、もとの249名の乗組員のうち息のある者はわずか89名だった。しかしそれは、オランダ船がポルトガルの港を一つも通過することなく東インドに到達できることを証明した。航路は開かれた。
その後に続いたのはゴールドラッシュだった。1601年までに、六十隻以上のオランダ船がアジアへの航海を果たした。四百パーセントを超える利益を上げて帰還する船もあった。問題は、フォールコンパニエンがイベリア人と競争するのと同じ激しさで互いに競争していたことだった。オランダの商人たちはアジア市場で香辛料の価格を競り上げ、同時にヨーロッパ市場をあまりに大量の胡椒と丁子で溢れさせたため、国内で価格が暴落した。共和国の商人階級は、事実上、自らの成功のあまりの勢いによって自滅しつつあった。
ホラント州法律顧問にして共和国で最も抜け目のない政治的策士であったヨハン・ファン・オルデンバルネフェルトは、商業と国政が同一のものであることを理解する人間の明晰さをもって解決策を見出した。彼は合併を仲介した。競合する組合は、自発的であれそうでなかれ、連邦議会の全面的権威に裏打ちされた単一の独占体に統合される。その結果が1602年3月20日の特許状であり、VOCに喜望峰の東およびマゼラン海峡の西におけるすべてのオランダ貿易の独占権を二十一年間にわたって付与し、併せてオランダ国家の名において戦争を遂行し、領土を掌握し、住民を統治する主権的権限を与える文書であった。
会社の当初の資本金は644万ギルダーで、二年前に設立された英国のライバル、東インド会社の約十倍であった。VOCは株式を一般に販売し、歴史上初の上場企業となったと言ってよい。アムステルダムの農民、召使い、寡婦が、商人や摂政と並んで株を購入した。この会社は、ある部分的な意味において、オランダ国民のものであった。
第二章
蜘蛛の巣の中心
VOCのアジアにおける最初の十年は統制された混沌の時期であり、重武装の艦隊が共和国を出航し、可能な場所では貿易を、利益のある場所ではポルトガルのインフラを破壊するという指示を受けていた。アンボンのヴィクトリア砦は1605年に一発の銃声もなくポルトガルから奪取された。モルッカ諸島ではスペインに対抗してテルナテのスルタンと同盟が結ばれた。1606年にはポルトガル領マラッカの包囲に失敗したが、群島全域にわたる要塞化された交易拠点の建設で補われた。オランダ人は計画的に帝国を建設していたのではない。要塞一つ、条約一つ、砲撃一発ごとに即興で帝国を作り上げていたのだ。
問題は統制だった。艦隊が到着し、貿易し、戦い、出港していったが、それぞれの指揮官はすでに一年遅れの情報を受け取っているアムステルダムの取締役に報告する提督であった。1609年、ヘーレン・セブンティーン、すなわちVOCを統治する十七人の取締役は、総督の職を設けた。アジアに拠点を置き、喜望峰以東のすべてのオランダの商業・軍事活動を統制する単一の執行権限者である。それは企業版の元帥任命に等しかった。オランダからの書簡を十八か月待つことなく決定を下せる人物を置くということだった。
初代総督ピーテル・ボスは東部群島におけるオランダの地位を固めた。後任のヘラルド・レインストは1615年に赤痢で死去し、大きな成果を挙げるには至らなかった。ラウレンス・レアールはモルッカ諸島の香辛料独占をそれなりの能力で管理した。しかし、VOCを貿易会社から帝国へと変貌させた人物は第四代総督——ホールンの小さな町出身の若い商人で、十九歳でアジアに渡航し、あまりに包括的で、あまりに冷酷で、あまりに緻密に計画されたオランダの商業的覇権のビジョンを携えて帰国した男——であった。アムステルダムの雇い主たちでさえ、そのビジョンに不安を覚えた。
その名はヤン・ピーテルスゾーン・クーンといった。
第三章
貿易は戦争なくして維持できず
クーンの有名な格言は、ヘーレン・セブンティーンに宛てた戦略的青写真である1614年のディスクールに記された率直なものだった。「閣下方はご経験よりご存知のはずです。アジアにおける貿易は閣下方ご自身の武器の庇護と恩恵のもとに推進し維持せねばならず、そしてその武器は貿易の利益によって賄わねばならないことを。すなわち我々は戦争なくして貿易を営むことも、貿易なくして戦争を遂行することもできないのです」。それは比喩ではなかった。作戦マニュアルだった。
1618年に三十一歳で総督に任命されたクーンは、直ちに二つの問題を特定した。第一に、VOCはアジアに恒久的な首都を持っていなかった。本部はバンタムにあったが、そこはイギリス人も貿易を行うジャワの港で、地元のスルタンが気まぐれでオランダの特権を撤回できた。第二に、VOCが渇望した香辛料の独占——世界のナツメグ、メース、丁子の供給の完全な支配——は、先住のバンダ人やモルッカの生産者がライバルのヨーロッパ商人やアジア商人に販売できる限り、不完全なままだった。
クーンは1619年にジャワの港湾都市ジャヤカルタを攻撃することで最初の問題を解決した。イギリス人と地元のジャワ当局の双方を追い出し、都市を壊滅させ、その灰の上に新たな要塞化された首都を建設した。オランダ人が祖先と主張する古代ゲルマン部族にちなんでバタヴィアと名づけた。十年以内に、バタヴィアはVOCのネットワーク全体の兵站中心地となった。インド、中国、日本、ペルシア、香料諸島へ船が放射状に出航し、貨物を積んで戻ってくると、それが仕分けされ、再梱包され、インド洋とそれを越えた先に再配分される拠点である。会社の従業員はそこを蜘蛛の巣の中心と呼んだ。まさにそのように機能した。
クーンは1621年に、あまりに極端な暴力行為でもって第二の問題を解決した。ヘーレン・セブンティーンでさえ——商業独占を確保するために必要な手段について概して繊細ではなかった人々でさえ——事後に不快感を表明した。バンダ諸島はインドネシア東部の海に浮かぶ小さな火山性群島で、世界で唯一のナツメグとメースの産地であった。バンダの人々は最高の値をつける者に売ることを望んで、VOCへの独占的特権の付与を繰り返し拒否していた。それはオランダ人がヨーロッパでは擁護しながらアジアで遭遇するたびに圧殺した市場原理だった。クーンは軍艦の艦隊と日本人傭兵の一隊を率いてバンダに航海し、島々を包囲し、組織的に無人化した。先住のバンダ人は殺害され、飢えさせられ、あるいは奴隷にされた。クーンはその後、ナツメグ農園をオランダ人植民者、すなわちペルケニールスに分割し、彼らは輸入された奴隷労働で土地を耕した。VOCは今や世界のナツメグ供給の全体を支配した。アムステルダムでの価格は、ヘーレン・セブンティーンがそうあるべきと決めたものがそのまま価格となった。
第四章
エスタード・ダ・インディアの解体
VOCの香辛料貿易への進出はその戦略的委任の半分に過ぎなかった。もう半分は、1602年の特許状に明示的に書き込まれた、アジアにおけるポルトガル帝国の破壊であった。
ポルトガルのエスタード・ダ・インディアは一世紀にわたってインド洋における支配的なヨーロッパ海洋勢力であったが、オランダが本格的に到来した頃には、制度的記憶とそれ以外のわずかなものだけで動いている帝国だった。ポルトガルの守備隊は人員不足で、薄給で、モザンビークからマカオに至る海岸線に散在していた。船は大きさにおいては印象的で、カレイラ・ダ・インディアの巨大なカラック船はほとんどのオランダ船を矮小に見せたが、遅く、重心が高く、しばしば意に反して徴用された乗組員が操っていた。ポルトガルは少数の要所に置かれた要塞が海上の隘路を支配できるという前提のもとに帝国を築いた。オランダは封鎖の有効性を実証した。
VOCの手法は組織的だった。ポルトガルの港に季節的な海上封鎖が課された——マラッカには1635年から、ゴアには1636年から——収入を断ち、救援艦隊の派遣を阻止し、エスタードを生かしていた商業ネットワークをゆっくりと絞め殺した。オランダ船はより高速で、その砲はより重い砲弾をより遠くに撃ち、その船長たちはポルトガルの接舷切り込み戦術よりも砲撃戦を好んだ。遠距離戦闘では、ポルトガルの数は何の意味もなかった。オランダの火力がすべてを決した。
主要な征服は波状的に訪れた。まず香料諸島が陥落した——アンボンとティドーレが1605年、バンダ諸島が1621年までに。インド洋と南シナ海の間の戦略的大要衝マラッカは、1641年1月の消耗戦の末に陥落した。セイロンは二十年にわたって続いた——1638年にバッティカロア、1639年にトリンコマリー、1640年にゴール、1656年にコロンボ、そして1658年にジャフナからの最後のポルトガル撤退。インドのマラバール海岸は1660年代初頭に制圧された——キロン、クランガノール、そして最後に1663年のコーチン。この時点で、アジアにおけるポルトガル帝国はゴアに縮小されていた——封鎖され、困窮し、戦略的に無意味な存在となって。
しかし一つのポルトガルの拠点を、オランダは武力で奪取することに失敗した。1622年6月、VOCの艦隊はマカオに対して本格的な水陸両用攻撃を仕掛け、この飛び地を占領し、その莫大な利益を生む日本との絹貿易を手に入れようとした。攻撃は惨憺たる失敗に終わった。ポルトガルの防衛者たちは、イエズス会の神学生、アフリカ人奴隷、そして地元の日本人キリシタンの大部隊によって補強され、重い損害を与えてオランダの上陸部隊を撃退した。それはこの時代における数少ない明確なポルトガルの勝利の一つであり、オランダは二度とマカオの奪取を試みなかった。その必要がなかったのだ。1639年に徳川幕府がポルトガル人を日本から追放すると、マカオを富ませていた絹と銀の貿易は崩壊し、オランダは独占を——征服によってではなく、最後まで残ったヨーロッパ人であるという単純な事実によって——既定で受け継いだ。
第五章
慈愛と名づけられた船
VOCの日本との関係は企業戦略で始まったのではない。難破で始まった。
1600年4月19日、最初の公式VOC艦隊が日本の海域に到達する七年前、半ば壊れた船リーフデ号が豊後国の臼杵の港に漂着した。1598年にロッテルダムを出港した約110名の乗組員のうち、生存者は二十四名だった。ほとんどが立つこともできなかった。船には十九門の青銅砲、五百挺の火縄銃、そして小軍隊に十分な弾薬が積まれていた。生存者たちが携えていたのは壊血病、疲労困憊、そして本サイトのウィリアム・アダムスの記事で詳述される驚嘆すべき忍耐の物語であった。
VOCの物語にとって重要なのは、次に何が起きたかである。リーフデ号のイングランド人水先案内人ウィリアム・アダムスは、数か月以内に関ヶ原の戦いに勝利し日本の実質的な支配者となる武将、徳川家康との謁見に召喚された。アダムスは家康に、イエズス会が五十年かけて聞かせまいとしてきたことを告げた。すべてのヨーロッパ人がカトリックではないこと、ヨーロッパのキリスト教徒たちが互いに戦争していること、そしてオランダ人とイギリス人は日本人の魂を改宗させることにはまったく関心がないこと。彼らが関心を持っているのは専ら貿易であると。
家康は耳を傾けた。リーフデ号の武器を没収し、乗組員に補償を与え、その情報を記憶にとどめた。九年後、VOCの二隻の船、デ・グリフィオーン号とローデ・レーウ・メット・パイレン号が1609年7月に平戸に到着したとき、アダムスが仲介の場にいた。家康がオランダの使節ニコラス・プイクとアブラハム・ファン・デン・ブルックに発給した貿易許可状は格別に寛大なものだった。日本の任意の港での貿易許可、ポルトガルの利幅を圧迫していた糸割符の絹価格カルテルからの免除、そして開かれた招待に等しい朱印状である。初代オッペルホーフト(商館長)ジャック・スペックスは、三人の補佐、一人の少年、そして控えめな在庫をもって平戸に店を構えた。
スペックスが開設した商館は、VOCの基準では些細な前哨地だった。二十年以内に、それは会社のアジア全域のネットワークにおいて最も収益性の高い交易拠点となる。
第六章
銀、絹、そして台湾との繋がり
十七世紀初頭の日本は世界最大の銀産出国の一つであった。そしてその見返りとして最も望んだのは中国の絹だった。オランダにとっての問題は、いかにして絹を手に入れるかだった。中国に足場を持たず、中国絹の代替的な供給源が必要だった。そして彼らは、実に彼ららしく、他者の領土に要塞を築き、市場を一から創り出すことでそれを見出した。
1624年、VOCは台湾(フォルモサ)にゼーランディア城を建設し、明朝が理論上は領有を主張しながらまったく統治していなかった島の南西海岸を占拠した。台湾は日本貿易の要となった。福建省の中国商人が絹、磁器、金を海峡を越えてゼーランディア城に運んだ。VOCはそれを長崎行きの船に積み込んだ。日本の銀が還流した。1620年代後半から1630年代にかけて、台湾=平戸回路はヘーレン・セブンティーンを大いに満足させる収益を生み出していた。
商館はまた、貴金属とは無関係な日本の商品も輸出した。銅は主要な商品となり、VOCの鋳造事業やインド・東南アジアとの貿易に不可欠だった。樟脳、漆器、刀剣、甲冑はアジア全域で容易に市場を見出した。商館の初期の数年間、VOCは日本の米、小麦、豆、豚肉さえ輸出してモルッカ諸島の守備隊に供給し、また東南アジアでの軍事作戦に戦わせるために日本人傭兵を雇い入れた。後者の慣行は、幕府が1621年に日本臣民の海外渡航を禁止した際に終止符を打たれた。
VOCはまた、平戸商館を戦略的な情報収集拠点として運用し、日本の軍事能力、中国の貿易パターン、そしてポルトガルやスペインのライバルの活動についてひそかに情報を収集していた。情報が帆船の速度で移動する世界にあって、ゴアの競争相手より六か月早く長崎で何が起きているかを知ることは、丁子一船分の積荷以上の価値があった。
参考文献
ブリュッセ, レオナルド. Visible Cities: Canton, Nagasaki, and Batavia and the Coming of the Americans. Harvard University Press, 2008. アジアとヨーロッパの交流を形作った三つの港湾都市の比較研究であり、日本と西洋の間の知的伝達における出島の役割を広範に扱う。
ボクサー, C.R. The Dutch Seaborne Empire, 1600–1800. Hutchinson, 1965. 香料諸島からケープ植民地に至るVOCの世界的活動の英語圏における標準的概説であり、ボクサーならではの明快さと文献的深度をもって書かれている。
クルーロー, アダム. The Company and the Shogun: The Dutch Encounter with Tokugawa Japan. Columbia University Press, 2014. VOCが徳川日本の政治的現実をいかに渡り歩いたかについての不可欠な研究であり、オランダ人が東アジアにおいて自らの運命の主人では決してなかったことを説得力をもって論じる。
デ・フリース, ヤン、アド・ファン・デル・ヴァウデ. The First Modern Economy: Success, Failure, and Perseverance of the Dutch Economy, 1500–1815. Cambridge University Press, 1997. VOCをオランダ共和国のより広い経済史のなかに位置づけ、会社のアジア事業が国内の金融・貿易といかに連動していたかを示す。
ガーストラ, フェメ・S. The Dutch East India Company: Expansion and Decline. Walburg Pers, 2003. 設立から解散に至るVOCの簡潔な制度史であり、貿易量と艦隊の動きに関する有用な統計的付録を含む。
グッドマン, グラント・K. Japan and the Dutch, 1600–1853. Curzon Press, 2000. 二世紀半にわたる日蘭関係に焦点を当てた研究であり、出島の繋がりの文化的・知的側面に特に注目する。
ケンペル, エンゲルベルト. The History of Japan, Together with a Description of the Kingdom of Siam, 1690–92. J.G.シェウヒツァー訳。ロンドン、1727年刊。ベアトリス・ボダルト=ベイリーによる現代校訂版、University of Hawaii Press、1999年。出島を通過した最も観察力のあるヨーロッパ人によって書かれた、徳川日本に関する西洋の基礎的記述。
レイヴァー, マイケル・S. The Sakoku Edicts and the Politics of Tokugawa Hegemony. Cambria Press, 2011. 鎖国の枠組みを完全な孤立ではなく管理された関与の意図的な戦略として再解釈し、そのシステムにおけるオランダの役割を詳述する。
マッサレッラ, デレク. A World Elsewhere: Europe's Encounter with Japan in the Sixteenth and Seventeenth Centuries. Yale University Press, 1990. すべてのヨーロッパ諸国の日本との交流を網羅する権威ある総合研究であり、オランダの到来をより広い南蛮の出会いの文脈に位置づける上で不可欠。
モステルト, トリスタン. 「Chain of Command: The Military System of the Dutch East India Company, 1655–1663」博士論文、ライデン大学、2007年。セイロンおよびマラバール海岸におけるポルトガルに対する軍事作戦中のVOCの軍事活動の詳細な分析。
スクリーチ, タイモン. The Lens Within the Heart: The Western Scientific Gaze and Popular Imagery in Later Edo Japan. University of Hawaii Press, 2002. オランダの科学機器と視覚技術が日本人のものの見方をいかに変えたかについての革新的研究。
ヴィアレ, シンシア、レオナルド・ブリュッセ編. The Deshima Dagregisters: Their Original Tables of Contents. Leiden Centre for the History of European Expansion、2001–10年刊。全13巻。オランダ商館の日誌であり、出島における生活と貿易の実態に関する比類なき一次資料。